Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dla formy
dla form
użytkowych będących innymi cieczami/żelami – jako % w/w i g/l,

for
other liquids/gel formulations, as % w/w and g/l,
dla form
użytkowych będących innymi cieczami/żelami – jako % w/w i g/l,

for
other liquids/gel formulations, as % w/w and g/l,

Niniejsza dyrektywa powinna pozostać bez uszczerbku
dla formy
postępowań ADR w poszczególnych państwach członkowskich.

This Directive should be without prejudice to the
form
which ADR procedures
take
in the Member States.
Niniejsza dyrektywa powinna pozostać bez uszczerbku
dla formy
postępowań ADR w poszczególnych państwach członkowskich.

This Directive should be without prejudice to the
form
which ADR procedures
take
in the Member States.

...w formie elektronicznej, wymagania wymienione w lit. a)–i) winny być spełnione w sposób właściwy
dla formy
elektronicznej. Dokument handlowy

...form, the requirements listed in points (a) to (i) shall be complied with as appropriate
for
such electronic
form
.
Gdy państwa członkowskie postanowią korzystać z dokumentu handlowego w formie elektronicznej, wymagania wymienione w lit. a)–i) winny być spełnione w sposób właściwy
dla formy
elektronicznej. Dokument handlowy

Where Member States decide to use a commercial document in electronic form, the requirements listed in points (a) to (i) shall be complied with as appropriate
for
such electronic
form
.

Nie więcej niż 15,0 %
dla formy
włóknistej i nie więcej niż 10 % dla formy sproszkowanej (105 oC, do stałej masy)

Not more than 15 %
for
the fibrous
form
, and not more than 10 % for the powdered form (105 oC to constant weight)
Nie więcej niż 15,0 %
dla formy
włóknistej i nie więcej niż 10 % dla formy sproszkowanej (105 oC, do stałej masy)

Not more than 15 %
for
the fibrous
form
, and not more than 10 % for the powdered form (105 oC to constant weight)

Krajowe odniesienie prawne
dla formy
ochrony OSO

National legal reference
of
SPA designation
Krajowe odniesienie prawne
dla formy
ochrony OSO

National legal reference
of
SPA designation

Krajowe odniesienie prawne
dla formy
ochrony SOO:

National legal reference
of
SAC designation:
Krajowe odniesienie prawne
dla formy
ochrony SOO:

National legal reference
of
SAC designation:

Wymaga to przede wszystkim promowania infrastruktury
dla form
transportu jak najmniej szkodliwych dla środowiska, a mianowicie transportu kolejowego, żeglugi morskiej bliskiego zasięgu i żeglugi...

This entails the promotion as a priority of infrastructure
for
transport modes that cause less damage to the environment, namely rail transport, short sea shipping and inland waterways shipping.
Wymaga to przede wszystkim promowania infrastruktury
dla form
transportu jak najmniej szkodliwych dla środowiska, a mianowicie transportu kolejowego, żeglugi morskiej bliskiego zasięgu i żeglugi śródlądowej.

This entails the promotion as a priority of infrastructure
for
transport modes that cause less damage to the environment, namely rail transport, short sea shipping and inland waterways shipping.

Dla formy
bezwodnej: nie więcej niż 2,0 %

Not more than 2,0 % (anhydrous
form
)
Dla formy
bezwodnej: nie więcej niż 2,0 %

Not more than 2,0 % (anhydrous
form
)

Dla formy
bezwodnej C17H20N4NaO9P

For the
anhydrous
form
C17H20N4NaO9P
Dla formy
bezwodnej C17H20N4NaO9P

For the
anhydrous
form
C17H20N4NaO9P

Nie więcej niż 15,0 % dla formy włóknistej i nie więcej niż 10 %
dla formy
sproszkowanej (105 oC, do stałej masy)

Not more than 15 % for the fibrous form, and not more than 10 %
for
the powdered
form
(105 oC to constant weight)
Nie więcej niż 15,0 % dla formy włóknistej i nie więcej niż 10 %
dla formy
sproszkowanej (105 oC, do stałej masy)

Not more than 15 % for the fibrous form, and not more than 10 %
for
the powdered
form
(105 oC to constant weight)

Dla form
wsparcia na podstawie art. 67 ust. 1 lit. b), c) i d) akapit pierwszy oraz na podstawie art. 68 i 69 koszty obliczone na mającej zastosowanie podstawie są traktowane jako wydatki...

For forms
of support under points (b), (c) and (d) of the first subparagraph of Article 67(1) and under Articles 68 and 69, costs calculated on the applicable basis shall be regarded as eligible...
Dla form
wsparcia na podstawie art. 67 ust. 1 lit. b), c) i d) akapit pierwszy oraz na podstawie art. 68 i 69 koszty obliczone na mającej zastosowanie podstawie są traktowane jako wydatki kwalifikowalne.

For forms
of support under points (b), (c) and (d) of the first subparagraph of Article 67(1) and under Articles 68 and 69, costs calculated on the applicable basis shall be regarded as eligible expenditure.

Dla formy
diwodzianu C17H20N4NaO9P·2H2O

For the
dihydrate
form
C17H20N4NaO9P·2H2O
Dla formy
diwodzianu C17H20N4NaO9P·2H2O

For the
dihydrate
form
C17H20N4NaO9P·2H2O

Gotowe spoiwa
dla form
lub rdzeni odlewniczych; produkty chemiczne i preparaty przemysłu chemicznego lub przemysłów pokrewnych (włączając te składające się z mieszanin produktów naturalnych), gdzie...

Prepared binders
for
foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere...
Gotowe spoiwa
dla form
lub rdzeni odlewniczych; produkty chemiczne i preparaty przemysłu chemicznego lub przemysłów pokrewnych (włączając te składające się z mieszanin produktów naturalnych), gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

Prepared binders
for
foundry moulds or cores; chemical products and preparations of the chemical or allied industries (including those consisting of mixtures of natural products), not elsewhere specified or included:

Preparowane spoiwa
dla form
lub rdzeni odlewniczych

Prepared binders
for
foundry moulds or cores
Preparowane spoiwa
dla form
lub rdzeni odlewniczych

Prepared binders
for
foundry moulds or cores

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich